Saltar al contenido

Los 5 mejores blogs de traducción de 2020

traduciendo diccionario

Oye, ¿buscas los mejores blogs de traducción de habla hispana?

Después de leer decenas, nuestros editores han terminado con un ranking de los que más te recomendamos.

Infoidiomas

Blog: Infoidiomas
Destaca: El blog perfecto para saber más sobre las nuevas novedades en el mundo de los idiomas y traducción.
Temas: Traducción en general, cursos de idioma, cursos de idiomas online, consejos, escuelas de idiomas, viajes al extranjero.
Audiencia: En general jóvenes que están buscando capacitación o formarse en idiomas.
Autores: Equipo de infoidiomas
Frecuencia de publicación: Todos los días
Dónde empezar: Su buscador de cursos en línea que se adapta a nuestras necesidades de búsqueda.
Lo que más me ha gustado
  • Es un equipo de profesionales que puede ayudarnos con información precisa para obtener la información que queremos del idioma en cuestión que queremos estudiar.
  • Existe una amplia gama de ofertas. 
  • Podemos buscar información sobre cualquier idioma. 
  • Todo el contenido es en castellano.
Lo que mejoraría
  • Consejos para estudiar idiomas de manera autodidacta, ya que no cuentan con un apartado especial.
¿Quieres saber más información sobre el análisis del blog Infoidiomas? Despliega pulsando aquí.

Si estabas buscando por la red información sobre traducción e interpretación, la web de Infoidiomas es perfecta para hacer una búsqueda exhaustiva del idioma en cuestión que queremos estudiar.

Es perfecto para los profesionales y personas que simplemente tienen curiosidad por saber más sobre algún idioma.

Ofrecen información general sobre cursos de idiomas:

  • presenciales,
  • cursos de idiomas online,
  • becas en el extranjero,
  • estancias en otros países,
  • ofertas de academias y mucho más.

La verdad que en España existen pocos blogs que se dediquen a los idiomas de manera tan profesional.

El equipo de Infoidiomas lleva muchos años trabajando en el sector y ofreciendo a los usuarios una experiencia de 10.

Mediante su web podrás encontrar de manera personalizada los mejores cursos de traducción e interpretación que existen.

¡Incluso por temáticas puedes buscar cursos de idiomas!

Con este blog no tienes excusas para no formarte en el área profesional de la traducción que querías o simplemente para saber más de un idioma por hobby.

Ubiqus Spain

Blog: Ubiqus Spain
Destaca: El mejor blog de traducción e interpretación profesional que existe en España
Temas: Traducción e interpretación de documentos, temática general relacionada con el área de traducción.
Audiencia: Personas que solicitan servicios profesionales de traductores y profesionales que quieren ofrecer sus servicios a través de la empresa.
Autores: Equipo Ubiqus Spain
Frecuencia de publicación: Mensual
Dónde empezar: El papel de la tecnología en la traducción
Lo que más me ha gustado
  • Blog de profesionales dedicados a la traducción e interpretación.
  • Ofrecen mucha información para los profesionales.
  • Se puede encontrar también información para las personas que desean contratar sus servicios.
  • Siempre están pendientes de las últimas novedades en el sector.
Lo que mejoraría
  • Este blog es muy completo y no podemos decir a priori que tenga algo que mejorar.
¿Quieres saber más información sobre el análisis de este blog Ubiqus Spain? Despliega pulsando aquí.

El equipo de profesionales de Ubiqus Spain es una agencia de profesionales que ofrece servicios de traducción e interpretación a cualquier persona que lo necesite.

Entre los servicios que ofrecen, podemos encontrar:

  • Servicios de traducción de documentos legales.
  • Traducción de libros.
  • Interpretación legal, médica etc.
  • Traducción en general de sitios webs.
  • Redacción de documentos en otros idiomas.

No es tan importante los servicios que ofrecen, como los post de interés que podemos encontrar en su blog

Nos hablan sobre:

  • las nuevas tendencias en la profesión de traductores,
  • las mejores técnicas para usar en la profesión,
  • los tipos de traducción que existen,
  • el uso de las nuevas tecnologías en la profesión.

Es una información de calidad que a cualquier profesional o apasionado de la traducción le puede interesar.

Si quieres estar al tanto de las nuevas tendencias en el mundo de la traducción, Ubiqus Spain es la agencia perfecta para estar al día de este tipo de información y mucho más.

Lecturas juveniles

Blog: Lecturas juveniles
Destaca: El mejor blog sobre lecturas juveniles y traducción e interpretación de las obras más famosas.
Temas: Lecturas de tipo juvenil de temáticas variadas.
Audiencia: Jóvenes y adolescentes.
Autores: Equipo profesional de Lecturas juveniles.
Frecuencia de publicación: Anual
Dónde empezar: El feminismo en la lectura juvenil.
Lo que más me ha gustado
  • Blog fresco con lecturas modernas y últimas novedades en el sector.
  • Tratan sobre temáticas muy diversas. 
  • Puedes encontrar cualquier estilo. 
Lo que mejoraría
  • Deberían de publicar de manera más regular.
¿Quieres saber más información sobre el análisis del blog Lecturas juveniles? Despliega pulsando aquí.

Si quieres estar al tanto de las últimas novedades de la traducción juvenil de grandes obras.

En este blog, periódicamente se van incluyendo las mejores obras de otros países traducidos al castellano.

Los autores del blog son unos apasionados de las historias para adolescentes y no podían dejar pasar por alto, estar al tanto de las nuevas tendencias en este sector.

Podrás encontrar recomendaciones de géneros como: 

  • Romance.
  • Ficción.
  • Drama.
  • Suspense.
  • Novela negra.
  • Misterio.
  • Teatro.
  • Aventuras.
  • Poesía.

Es un blog que recibe muchas visitas a diario, y aunque no se actualiza desde hace algún tiempo, podemos encontrar las mejores obras de los últimos años para disfrutar de una lectura más fresca.

¡Disfrutar de la traducción de libros juveniles está al alcance de nuestro ratón!

Al ser la temática variada y contar con diversos géneros, seguro que podrás encontrar traducido el libro que andabas buscando desde hace tiempo.

¡Merece la pena pasarse por la web!

Traducciones Homoeróticas

Blog: Traducciones Homoeróticas
Destaca: El mejor blog de traducciones de relatos y novelas cortas al castellano.
Temas: Novela homoerótica con una amplia variedad de personajes e historias.
Audiencia: Mirar en las redes sociales para saber mas o menos
Autores: El equipo de traducciones homoeróticas
Frecuencia de publicación: Año 2010, aunque tienen una nueva web.
Dónde empezar: Página principal
 
Lo que más me ha gustado
  • La variedad de temáticas y situaciones a las cuales se someten los protagonistas de las historias.
  • Es un género muy desconocido, pero que ha pisado fuerte en los últimos años.
  • Cuenta con algunos clásicos top ventas en listas internacionales.
  • Los autores publican según sus preferencias.
Lo que mejoraría
  • Han dejado de publicar a diario.
¿Quieres saber más información sobre el análisis de este blog Traducciones Homoeróticas? Despliega pulsando aquí.

El género de novelas y relatos homoeróticos ha pisado fuerte en los últimos años, pero en castellano apenas se pueden encontrar traducciones de calidad.

Gracias a la labor de este blog, podemos encontrar las mejores obras de todos los tiempos traducidas a nuestro idioma.

Los autores se basan en los top ventas de algunos países de habla inglesa como Reino Unido o Estados Unidos.

Si quieres leer más sobre esta temática te invitamos a que pases por este blog y busques la información que más te interese de esta temática.

¡Seguro que pasas un rato divertido y distraído con una temática tan particular!

Agora Traducción

Blog: Agora traducción
Destaca: El mejor blog de traducción e interpretación para profesionales.
Temas: Herramientas de traducción e interpretación, tipos de documentos, estilo especial para traducir según temática.
Audiencia: Profesionales y estudiantes de traducción e interpretación.
Autores: Equipo de Agora Traducción.
Frecuencia de publicación: Cada mes.
Dónde empezar: Origen e historia del periódico
Lo que más me ha gustado
  • Cuentan muchas anécdotas sobre la profesión de los traductores.
  • También nos enseñan algunas nociones de historia sobre la profesión. 
  • Podemos encontrar herramientas muy buenas y estar al tanto de las últimas tendencias en el sector.
  • Ofrecen servicios profesionales de todo tipo.
Lo que mejoraría
  • Área específica para profesionales.
¿Quieres saber más información sobre el análisis de este blog de traducción? Despliega pulsando aquí.

Si quieres saber cuál es el mejor blog de traducción e interpretación de España te presentamos el de Agora Traducción.

Es uno de los mejores blogs que podrás encontrar en línea y muchos profesionales le han calificado con un 10.

Recopilan muchos recursos sobre traducción, gracias a que siempre están al tanto de las nuevas tecnologías en el sector.

Son profesionales dedicados a la traducción e interpretación y acompañan con un toque de humor cada una de las explicaciones que ofrecen en su blog.

Si tienes más dudas sobre la profesión o simplemente quieres saciar tu curiosidad sobre algunas anécdotas de los traductores, te recomendamos leer 100% este blog.

¡Es una lectura muy amena y divertida que te puede hacer desconectar por un rato de la realidad!